Google: World's Largest Translation Company?
Looks like Google is entering another business - translation.
Unfortunately, the sources of material are usually governmental bureaucratic meanderings, hence the questionable quality of the results. What Google offers is the possibility of a centralized repository to build an incredibly useful database of translations, which might improve the quality of machine translation. If you've wondered about how writing moves from one language into another, this should be interesting.
According to the Google explanations on the frontpage and their product overview page, we can see this is meant to be a translation service which offers both volunteers and professional translators... and I suppose at least the professionals will want to get paid. In that regards, the service is in the field of sites like Click2Translate.com (a service by the company which Tony works for, incidentally, and which I’m often using for some of my sites).But what is really interesting reading at the moment is a translator's view on what Google will do and how it will profit. According to Brian McConnell, a problem for machine translation is its need for pairs of directly (and, presumably, well) translated sentences. The systems then build a statistical analysis to let them swap out phrases to pull together a translation.
Unfortunately, the sources of material are usually governmental bureaucratic meanderings, hence the questionable quality of the results. What Google offers is the possibility of a centralized repository to build an incredibly useful database of translations, which might improve the quality of machine translation. If you've wondered about how writing moves from one language into another, this should be interesting.
Labels: Google, translation




0 Comments:
Post a Comment
<< Home