En Words

A place to talk about words - whether from books, stories, magazines, brochures, or matchbook covers.

Thursday, January 17, 2008

The Nabokov Dilemma

Apparently, Dmitri Nabokov, the 73-year-old son and translator of writer Vladimir Nabokov, has a dilemma: whether to destroy his father's last literary work or make it available, in an unfinished form, to the world. I remember writing an article on literary executors. One of the discussions I had with an expert was the experience of Franz Kafka's executor. Kafka wanted all of his manuscripts destroyed, and yet the executor, a friend of his, decided instead to let them be published.

It would have been a pity if books like The Fall had never been available for reading. But there is a difference, I think, between completed books and a collection of index cards that might have the equivalent of 30 manuscript pages - not the same as a finished work. And yet, what do you do when you have control over such a hot literary property? I can understand why Dmitri Nabokov hesitates, though inclining to destryong them. But it's a pitty that he mentioned them in the first place, then. At his death, Kafka was not known broadly as a writer, so the decision was, perhaps, easier. But once Nobokov let the cat out of the bag, I can see how the pressure can mount. As I've yet to read a greater or lesser novel by the Russian, it's hard for me to summon forth the dudgeon necessary to literary angst. So much for ever becoming a Critic.

Labels: ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home